The Vulgate. Word frequency.
The one hundred most frequently occuring words in the vulgate. Words may have more than one meaning (for example vobis).
The list includes different instances of the same word in different forms, for example :- deus, dei, deo which are different declensions of the same word (deus). I've left these in as this is an aid to reading the vulgate and so as far as possible, I've given each an appropriate translation.
| Number | Latin | English | Frequency |
|---|---|---|---|
| 1 | et | and | 52159 |
| 2 | in | in | 23141 |
| 3 | est | is | 8983 |
| 4 | ad | to,towards | 7835 |
| 5 | non | not | 7464 |
| 6 | qui | who | 6901 |
| 7 | eius | his, of his | 5439 |
| 8 | autem | but,however | 5334 |
| 9 | de | down from, from | 4972 |
| 10 | ut | how, in what manner | 4710 |
| 11 | cum | with | 4226 |
| 12 | dominus | lord | 3640 |
| 13 | sunt | they are | 3438 |
| 14 | super | above, over | 3272 |
| 15 | eum | him | 3118 |
| 16 | quæ | english | 3096 |
| 17 | quod | english | 2913 |
| 18 | me | me (acc and abl) | 2899 |
| 19 | quia | because | 2622 |
| 20 | israël | israel | 2608 |
| 21 | enim | indeed | 2516 |
| 22 | eos | english | 2159 |
| 23 | domini | of the lord | 2125 |
| 24 | deus | god | 2124 |
| 25 | si | english | 2020 |
| 26 | per | through | 1954 |
| 27 | eorum | english | 1947 |
| 28 | ego | I | 1764 |
| 29 | ei | english | 1740 |
| 30 | filii | english | 1735 |
| 31 | sed | but | 1695 |
| 32 | ex | out of, from | 1654 |
| 33 | hæc | english | 1615 |
| 34 | sicut | just as | 1611 |
| 35 | omnes | english | 1573 |
| 36 | dei | of god | 1514 |
| 37 | eis | english | 1504 |
| 38 | vos | you (plural) | 1490 |
| 39 | dixit | he/she said | 1432 |
| 40 | eo | english | 1419 |
| 41 | tibi | to you | 1405 |
| 42 | vobis | to you (plural) | 1385 |
| 43 | ergo | therefore | 1337 |
| 44 | mihi | to me | 1327 |
| 45 | erat | english | 1287 |
| 46 | terra | earth | 1270 |
| 47 | ait | he/she said | 1265 |
| 48 | ab | english | 1247 |
| 49 | domino | english | 1228 |
| 50 | usque | english | 1201 |
| 51 | pro | english | 1181 |
| 52 | rex | king | 1173 |
| 53 | quam | english | 1164 |
| 54 | terram | english | 1162 |
| 55 | quoniam | since | 1145 |
| 56 | filius | english | 1092 |
| 57 | eam | english | 1080 |
| 58 | ecce | behold | 1078 |
| 59 | ne | english | 1071 |
| 60 | tua | english | 1064 |
| 61 | die | english | 1054 |
| 62 | erit | english | 1019 |
| 63 | dicit | english | 1007 |
| 64 | quasi | as if | 1007 |
| 65 | omnia | english | 1003 |
| 66 | hoc | english | 996 |
| 67 | nec | english | 981 |
| 68 | nos | english | 976 |
| 69 | suum | english | 963 |
| 70 | mea | english | 957 |
| 71 | suis | english | 944 |
| 72 | tu | you | 943 |
| 73 | tuum | english | 928 |
| 74 | dicens | english | 926 |
| 75 | contra | opposite, fact to face | 911 |
| 76 | sum | I am | 860 |
| 77 | quid | english | 855 |
| 78 | suam | english | 847 |
| 79 | meum | english | 845 |
| 80 | jerusalem | jerusalem | 840 |
| 81 | ipse | english | 833 |
| 82 | suo | english | 829 |
| 83 | erant | english | 820 |
| 84 | tui | of you | 817 |
| 85 | quoque | also, too | 808 |
| 86 | se | english | 803 |
| 87 | sua | english | 796 |
| 88 | domine | O Lord | 794 |
| 89 | omnis | english | 793 |
| 90 | neque | english | 778 |
| 91 | dominum | english | 775 |
| 92 | illi | to him | 767 |
| 93 | coram | in the presence of | 730 |
| 94 | illis | them, to them | 729 |
| 95 | quis | english | 719 |
| 96 | fecit | english | 711 |
| 97 | deo | to or from god | 701 |
| 98 | domum | english | 699 |
| 99 | propter | on account of | 695 |
| 100 | quem | english | 695 |
Illustrations of the above words (from the Vulgate).
Dixitque Dominus ad eum
Masculum et feminam creavit eos
Et dixit ad eos
Atque ita divisit eos Dominus ex illo loco in universas terras, et cessaverunt ædificare civitatem
Nec poterat eos capere terra
eduxitque eum foras et ait illi suspice caelum et numera stellas si potes et dixit ei sic erit semen tuum
fecit ergo Noe omnia quae praeceperat illi Deus
benedixitque illis Deus et ait crescite et multiplicamini
gigantes autem erant super terram in diebus illis postquam enim ingressi sunt filii Dei ad filias hominum illaeque genuerunt isti sunt potentes a saeculo viri famosi
nostras illis dabimus